Née à Montréal en 1980, elle a étudié les littératures française et québécoise à l’Université Laval (Québec) et à l’Université de Montréal. Elle a exercé les métiers de correctrice et d’éditrice, notamment chez Leméac à Montréal, avant de faire paraître en 2010 son premier roman, L’homme blanc (Le Quartanier), réédité l’année suivante dans la collection Blanche des éditions Gallimard sous le titre Kolia. Elle a reçu le Grand prix du livre de Montréal (2010) et le prix littéraire du (…)
Depuis trente ans, la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs de Saint-Nazaire accueille en résidence des écrivains étrangers et des traducteurs du monde entier. Elle leur alloue une bourse et met à leur disposition un grand appartement au dixième étage du Building, au-dessus du port et des Chantiers navals.
Elle organise chaque année des rencontres littéraires internationales "meeting" et remet trois prix littéraires : le Prix Laure-Bataillon de la meilleure œuvre de fiction traduite en français dans l’année, le Prix Bernard Hœpffner et le Prix de la Jeune Littérature latino-américaine.
Articles les plus récents
-
Perrine Leblanc
19 avril 2018, par EB -
Le programme
4 avril 2018, par EBLe programme
Jeudi 21 juin 15h : Présentation de Antoine de Baecque et Patrick Deville : « Devant l’histoire, que peut la littérature ? » 15h30-16h45 : Table-ronde 1, animée par Yann Nicol avec : Alexandre Gefen, William Marx, Alain Vaillant : « Frontière sensible et Usages de l’autre » (ce qui sépare et réunit l’histoire et la littérature ; l’usage des textes littéraires par les historiens/l’usage des textes d’historiens par les écrivains). 17h-18h : Atelier 1 (Antoine de Baecque) : « (…) -
Pour postuler / Application
27 février 2018, par EBDossier de candidature / Terms of application
-
Hongrie
18 décembre 2017, par EBLes écrivains de Hongrie publiés par la meet
-
Concours ligérien du jeune traducteur d’espagnol 2017/2018
12 décembre 2017, par EB411 lycéens des Pays de la Loire participent à cette deuxième édition du prix ligérien du jeune traducteur d’espagnol.
Ils sont de Loire Atlantique ; Maine et Loire ; Mayenne ; Sarthe et Vendée.
Le texte à traduire est celui de Federico Jeanmaire( Argentine) en résidence à la MEET en mars et avril 2018.
En voici un extrait :
El amor - Por Federico Jeanmaire
Me llamo Mariano y no sé nada de lo que me pregunta, señora subcomisario, se lo juro. No tengo idea de cómo es que funcionan (…) -
Saint-Nazaire est littéraire
24 octobre 2017, par EBSaint-Nazaire est littéraire
ISBN : 979 10 95145 11 0
20 €
240 pages
Ouvrage publié l’occasion des trente ans de la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs, textes bilingues et photographies
1987 - 2017
Préface de Patrick Deville
Extraits de textes de :
G. Bruno ; Stendhal ; Jules Verne ; Gustave Flaubert et Maxime Du Camp ; Alphonse Daudet ; Paul Nizan ; Vladimir Nabokov ; Julien Gracq ; Henri Calet ; Blaise Cendrars ; Vladimir Maïakovski.
César Aira ; Antônio Dutra ; (…) -
Hanns Zischler
10 octobre 2017, par EBNé en 1947 à Nuremberg, Hanns Zischler est acteur et réalisateur. Il apparaît notamment dans plusieurs films de Wim Wenders et, plus récemment, dans Sils Maria d’Olivier Assayas. Il est également photographe et essayiste. Christian Bourgois éditeur a publié en 1994 son premier livre en français, Visas d’un jour, un recueil de textes sur Berlin quelque temps avant la chute du mur. En 1996, Kafka va au cinéma, traduit en plusieurs langues, a paru aux éditions des Cahiers du cinéma. Hanns (…)
-
Diego Valverde Villena
10 octobre 2017, par EBPoète, essayiste et traducteur né à Lima en 1967. Il est diplômé en philologie hispanique, anglaise et allemande. Il a été professeur de littérature à l’Université Mayor de San Andrés de La Paz en Bolivie et professeur invité dans diverses universités européennes et américaines. Il a dirigé l’Institut Cervantes de Francfort et dirige actuellement l’Institut Cervantes de Berlin. Parmi ses publications de recueils de poésie, on peut citer : El difícil ejercicio del olvido, No olvides mi (…)
-
Diego Trelles Paz
10 octobre 2017, par EBDiego Trelles Paz est né à Lima en 1977. Il est diplômé en cinéma et en journalisme de l’Université de Lima et docteur en littérature hispano-américaine de l’Université du Texas à Austin. Il a été professeur de littérature, de cinéma, de communication et d’esthétique à l’Université de Binghamton (New York), à l’Université Pontificale du Pérou ainsi qu’à l’Université de Lima. Il a publié des receuils de nouvelles Hudson el redentor (2001) et Adormecer a los felices (2015), l’essai Detectives (…)
-
José Mário Silva
10 octobre 2017, par EBJosé Mário Silva, né en 1972 à Paris, est journaliste depuis 1993. En ce moment, journaliste indépendant, il dirige la rubrique livres et littérature du journal hebdomadaire Expresso, où il rédige des critiques littéraires toutes les semaines. Il a publié trois livres : Nuvens & Labirintos (poésie, Gótica, 2001), vainqueur du prix littéraire Cidade de Almada, Efeito Borboleta e outras histórias (fiction, Oficina do Livro, 2008) et Luz Indecisa (poésie, Oceanos, 2009). Il a également (…)