Elle est née en 1973 à Villa Elisa (Entre Ríos, Argentine) et a suivi des études de littérature à Paraná, avant de s’installer à Buenos Aires, où elle anime des ateliers d’écriture. Elle est l’une des romancières les plus reconnues en Amérique latine ces dernières années. Ses livres ont reçu un excellent accueil critique en France et à l’international.
Après l’orage, traduction de Laura Alcoba, Métailié 2014
Les Jeunes Mortes, traduction de Laura Alcoba, Métailié 2015
Sous la grande (…)
Depuis trente ans, la Maison des Écrivains Étrangers et des Traducteurs de Saint-Nazaire accueille en résidence des écrivains étrangers et des traducteurs du monde entier. Elle leur alloue une bourse et met à leur disposition un grand appartement au dixième étage du Building, au-dessus du port et des Chantiers navals.
Elle organise chaque année des rencontres littéraires internationales "meeting" et remet trois prix littéraires : le Prix Laure-Bataillon de la meilleure œuvre de fiction traduite en français dans l’année, le Prix Bernard Hœpffner et le Prix de la Jeune Littérature latino-américaine.
Articles les plus récents
-
Selva Almada
23 septembre 2022, par EB -
Jean-Christophe Bailly
23 septembre 2022, par EBJean-Christophe Bailly, né en 1949 à Paris, écrivain. Il a longtemps dirigé la collection « Détroits » chez Christian Bourgois et une collection d’histoire de l’art chez Hazan. Il s’est occupé également de théâtre, à la fois comme auteur et comme « fabriquant », souvent à l’étranger (Inde, Russie, Italie) où il a accompagné Georges Lavaudant et Gilberte Tsaï ainsi que Klaus Michael Grüber et Gilles Aillaud. Outre ses pièces de théâtre, il a publié de nombreux livres. Avant tout des essais (…)
-
Yahia Belaskri
23 septembre 2022, par EBNé à Oran (Algérie), écrivain, membre du comité de rédaction et secrétaire de rédaction de la revue littéraire Apulée (éd. Zulma, Paris), membre fondateur du Parlement des écrivains de la Méditerranée (Madrid), directeur d’ouvrages collectifs, auteur de nouvelles, essais, récits et romans. Il a publié plusieurs ouvrages, notamment : Le silence des dieux, roman, éd. Zulma, octobre 2021 ; Le Livre d’Amray, roman, éd. Zulma, Paris, 2018 ; éd. Hibr, Alger, 2019 ; Prix des racines et des mots (…)
-
Leandro Ávalos Blacha
23 septembre 2022, par EBIl est né en 1980 à Quilmes (Argentine). Il a étudié la littérature et l’édition à l’université de Buenos Aires, et suivi plusieurs années les ateliers d’écriture d’Alberto Laiseca, auteur qu’il admire par ailleurs énormément. Il anime des ateliers d’écriture. Nourri de pop culture, il aime à fusionner des genres traditionnellement distincts tels que polar, fantastique ou horreur dans la littérature générale. Il cite parmi ses influences tant le cinéma de genre que la bande dessinée, mais (…)
-
Antoine de Baecque
23 septembre 2022, par EBAntoine de Baecque, chercheur et marcheur, historien et critique, est professeur à l’Ecole normale supérieure. Il a publié La Traversée des Alpes (Gallimard, 2014), Les Godillots. Manifeste pour une histoire marchée (Anamosa, 2017), Ma transhumance (Arthaud, 2019) et, récemment, Ma forteresse. Journal du Vercors (Paulsen, 2022).
Dans le cadre des rencontres littéraires internationales Meeting n°19 de 2022, vidéo de Antoine de Baecque avec Jean-Christophe Bailly
Dans le cadre des (…) -
David Diop
23 septembre 2022, par EBIl est né en 1966 à Paris. Il grandit au Sénégal puis revient en France pour ses études supérieures.
Il est aujourd’hui maître de conférences en littérature française du XVIIIe siècle à l’université de Pau et des pays de l’Adour. Il dirige un groupe de recherche international sur les représentations européennes de l’Afrique et des Africains aux XVIIe et XVIIIe siècles. Ce questionnement irrigue aussi ses récits de fiction.
Son deuxième roman, Frère d’âme, désormais traduit en plus de (…) -
Ubah Cristina Ali Farah
23 septembre 2022, par EBNée à Vérone en 1973 a grandi à Mogadiscio de 1976 jusqu’à la guerre civile en 1991. De père somalien et de mère italienne, elle a pu trouver refuge en Italie. Avec son premier roman, Madre piccola, publié en 2007, traduit en anglais et bientôt en français chez Zulma, elle s’est affirmée comme la représentante la plus puissante de toute une génération d’écrivaines italophones originaires de la Corne de l’Afrique (Somalie, Erythrée, Ethiopie). Elle nous y livre un kaléidoscope saisissant sur (…)
-
François Garde
23 septembre 2022, par EBIl est né en 1959 Ancien élève de l’E.N.A (Promotion Louise Michel , 1984)
Publications
Une vingtaine d’articles sur le contentieux administratif ; autant sur le droit de l’outre-mer.
Ouvrages (tous chez Gallimard, sauf mention contraire )
Les institutions de la Nouvelle-Calédonie - L’Harmattan 2001
Paul-Emile Victor et la France de l’Antarctique - Audibert 2006
Ce qu’il advint du sauvage blanc Goncourt du 1er roman 2012
Pour trois couronnes - roman 2013
La baleine dans (…) -
Einar Már Guðmundsson
23 septembre 2022, par EBRomancier, poète et nouvelliste, Einar Már Guðmundsson est l’auteur d’une dizaine de romans, traduits en plus de vingt-cinq langues. Il a notamment reçu le Grand Prix de littérature du Conseil nordique, et le Prix nordique de l’Académie suédoise – dit « le petit Nobel » – pour l’ensemble de son œuvre. Les Rois d’Islande est un tour de force romanesque doublé d’une satire incisive de la société et de la politique à l’islandaise. Un chef- d’œuvre couronné du Prix Littérature monde.
Un été (…) -
Wolfgang Hermann
23 septembre 2022, par EBIl est né à Bregenz en 1961. Il a grandi dans le Vorarlberg, étudié la philosophie et la littérature à l’université de Vienne, puis vécu dans de nombreux pays, notamment en France, en Sicile et au Japon. Auteur d’une œuvre abondante et variée, il s’est illustré dans des domaines très divers (romans, nouvelles, théâtre, poèmes, proses poétiques et récits de voyage).
Monsieur Faustini part en voyage, traduit de l’allemand (Autriche) par Olivier Le Lay, Verdier 2021
Adieu sans fin, traduit (…)